Site icon

Stor interesse for det dansk-tyrkiske digteraften-arrangement i Farum

En ny dansk-tyrkisk digteraften, som efterhånden er blevet en fast tradition i Danmark, blev afholdt på Immigrantmuseet i Farum den 9. juni. Det var bemærkelsesværdigt, at mange danske poesielskere viste stor interesse for aftenen, hvor der blev læst danske og tyrkiske digte og sunget tyrkisk og kurdisk folkesanger.

Meral Ballegaard DANTURK.com
Foto: Danturk.com

KØBENHAVN – De dansk-tyrkiske digteraften-arrangementer, som efterhånden er blevet en fast tradition i Danmark i næsten 30 år, bragte denne gang digtere og poesielskere sammen i Immigrantmuseet i Farum Kulturhus torsdag den 9. juni. Det var lidt af en kulturfest lige før folk holder sommerferie. Her mødtes poesielskere og glade folk for at lytte til nogle af landets gode digtere.

Aftenens gæster var digtere Henrik Nordbrandt, Niels Hav, Ursula Andkjær Olsen, Thomas Boberg og Nina Malinovsky. I arrangementet læste digterne op af deres nyeste bøger og forfatter, oversætter Huseyin Duygu læste deres digte i tyrkisk oversættelse.

Det var bemærkelsesværdigt, at der var mange danske poesielskere i arrangementet og gæster helt fra Fyn og Jylland.

Musikken er leveret af den tyrkiske musiker Fuat Talay, hvor han spillede sin baglama og sang smukke folkemusik fra Anatolien. Henrik Nordbrandt blev inviteret på scenen sidst på aftenen og sang af den berømte tyrkiske musiker og komponist Zülfü Livanelis “Snefyldte bøgeskov -Karli Kayin Ormani” akkompagneret af Fuat Talays baglama og stemme.

En anden tyrkisk folkemusiker, Yüksel Işık fra København, blev også inviteret på scenen. Efter en kort introduktionstale om den berømte tyrkiske folkedigte og sanger Aşık Veysel, sang han Aşık Veysels folkesang “Jeg er på en lang, smal vej” sammen med musikeren Fuat Talay.

Efter digteraftenens afslutning fortsat den begejstrede, glæde stemning blandt publikum. Anders Osvald Thorkilsen fra Immigrantmuseet udtrykte også sin glæde og tilfredshed med arrangementet.

I sin afslutningstale takkede Hüseyin Duygu først Immigrantmuseet og internetaviserne Danturk.com og haber.dk for deres bidrag og ønskede at møde gæsterne ved et nyt arrangement i den nærmeste fremtid. Da Huseyin Duygu var færdig med at takketale, brød klapsalverne ud i salen.

Det var en festaften med musik og poesi på dansk og tyrkisk.

Exit mobile version