Site icon

Digt og musik på dansk og tyrkisk varmede hjerter i København

DANSK-TYRKISK POESIAFTEN VAKTE STOR OPMÆRKSOMHED

I en tid, hvor håbet næsten var opbrugt på grund af krige og konflikter over hele verden, viste poesielskere stor interesse for den entusiastiske traditionelle dansk-tyrkiske poesiaften i København, hvor tyrkiske og danske digte blev læst op og folkesange sunget for at skabe håb.
Foto: Haber.dk

Af Meral BALLEGAARD
meral@danturk.com

KØBENHAVN – En ny dansk-tyrkisk digteaften, Vinterglød, som efterhånden er blevet fast tradition i Danmark, blev torsdag aften afholdt igen i København.

Torsdag aften varmede digtere poesielskeres hjerter med deres digte på denne kolde, snedækkede vinterdag i København.

Der var stor interesse for aftenen, hvor danske og tyrkiske digte blev læst og tyrkiske folkesange blev sunget.

Foto: Haber.dk

Digterne Pia Tafdrup, Salim Abdali, Sten Kaalø, Hüseyin Duygu og Niels Hav kom forbi på Karens Minde Kulturhus. Peter Poulsen blev også inviteret, men han kunne ikke deltage i arrangementet fra Svaneke på Bornholm, hvor han bor på grund af sygdom og vejrforhold, men hans digt blev læst op af Poulsens nære ven Torben.

Salen var propfyldt med poesielskere som ville møde digterne og musikeren Fuat Talay.

Blandt gæsterne var den tyrkiske ambassadør i København Hakan Tekin, kultur- og turismerådgiver Derya Şerbetti Acar, tidligere rigspolitichef i Tyrkiet og forfatter-digter Feyzullah Arslan og kendte skikkelser fra kunstverdenen i Danmark.

Arrangementet startede med musiker Fuat Talays smukke tyrkiske sang, hvor han sang og spillede både guitar og det traditionelle tyrkiske musikinstrument Baglama. Han tilføjede en anden farve til aftenen med sin musik.

Foto: Haber.dk

Folk i salen ledsagede den svenske folkesang blev spillet og sunget af Fuat Talay på svensk og den berømte tyrkiske folkesang, ´Leylimley`, som er digt af den afdøde tyrkiske digter Sabahattin Ali, der er komponeret af Zülfü Livaneli.

Digteaftenen blev arrangeret for 31. gang i år af Huseyin Duygu og Niels Hav i samarbejde med Karens Minde Kulturhus og Sydhavnens bibliotek, dansksproget tyrkisk netavis danturk.com og tyrkisksproget netavis haber.dk.

Arrangementet er støttet af Kgs. Enghave Lokaludvalg.

Henrik Nordbrandt, Klavs Bondebjerg, Erik Stinus, Kemal Özer, Murat Alpar og mange andre digter, der tidligere har været gæst på dansk-tyrkisk digteaftener og er ikke blandt os nu, blev mindet.

Poesiarrangementet bød også på en ny generation af digtere. Digtet ‘Kolde hjerter’ af Sevim Demirci, der bor i Danmark, blev læst af Hüseyin Duygu i forkortet form. Duygu læste også op den berømte tyrkiske digter Cemal Süreyyas digt, ‘Det går ikke uden dig’.

Hüseyin Duygu sagde ved sin åbningstale, at de forsøger at fange håb med poesi og musik i en verden, hvor håbet begynder at gå tabt.

Foto: Haber.dk

I sin følelsesladede tale sagde han: “Faktisk bliver alt ikke værre. Sygdoms- og dødstallene er faldende. Med udviklingen af teknologi accelerede løsningen af nogle problemer. Men der er en voksende befolkning i verden, og ressourcerne er faldende. Vi går igennem meget dårlige tider med hensyn til demokrati og dets funktion. Når vi taler om krig, klima og global opvarmning i denne verden, hvor der venter os meget vanskeligere økonomiske forhold. Vi er ikke håbløse, men situationen er alvorlig. Det, der sker, får dig til at føle, at verden bliver værre og værre hver dag. Vi har ikke råd til at miste håbet. Det er det, vi forsøger at gøre med poesi og sang. Vi er nødt til at finde håb et sted fra.”

Foto: Haber.dk

Ved arrangementet læste hver af digterne op af deres nyeste værker i en 10-minutters tid, som aftalt med arrangøren, og Huseyin Duygu læste eksempler på de danske digte, som han har oversat til tyrkisk.

Digteaftenen sluttede med, at Niels Hav bad alle deltagere og poesielskere rejse sig for sammen at synge den traditionelle fødselsdagssang for Hüseyin Duygu, hvis fødselsdag var dagen efter begivenheden.

Exit mobile version